Rekabetçi medikal tercüme fiyatları

Posted on Updated on

Medikal tercüme özel uzmanlık gerektirdiği için ayrıca tıp alanının çok farklı bir terminolojiye sahip olmasından ötürü çevirinin en kritik dallarından biri sayılır. Bu alanda görevlendirilecek çevirmenlerin bu konuyu çok iyi bilen deneyimli ve tıp terminolojisine hakim olmaları bir ön koşuldur. Tıpla alakalı yazılı ve sözlü çeviriler yakından insan hayatı söz konusu olduğundan hatalı bir çeviri geri dönüşü mümkün olmayan kayıplara neden olabilir. Bu sektörün en büyük firması olan tercüme büromuz uzman engin deneyime sahip çevirmenleri ve tercümanları sayesinde mümkün olan en iyi kalitede tercümeler üretmektedir. Tıbbi çeviri konusundaki söz konusu olabilecek her türlü ihtiyaçlarınız için bizi arayabilirsiniz.

Çeviri büromuzun tecrübeli çalışanları tarafından yılların bilgi birikimiyle geliştirilmiş olan Türkiyemizin en kapsamlı medikal sözlüğü bu konuda faaliyet gösteren tercümanların ve akademisyenlerin en önemli başvuru kaynaklarından biri olma özelliğine sahiptir.

Aşağıdaki tabloda Semantik Tercüme Bürosu‘nun medikal çeviri konusunda tercüme çözümleri sunmakta olduğu alanlardan örnekler yer almaktadır:

  • Kalp Hastalıkları Çevirileri – Kalp Hastalıkları Tercümeleri
  • Akademik Yayın Çevirileri – Akademik Yayın Tercümeleri
  • Travmatoloji Çevirileri – Travmatoloji Tercümeleri
  • Lisans ve Patent Çevirileri – Lisans ve Patent Tercümeleri
  • İnorganik Kimya Çevirileri – İnorganik Kimya Tercümeleri
  • Beyin Cerrahisi Çevirileri – Beyin Cerrahisi Tercümeleri
  • Medikal Donanım Çevirileri – Medikal Donanım Tercümeleri
  • Farmakolojik Araştırma Çevirileri – Farmakolojik Araştırma Tercümeleri
  • İlaç Endüstrisi Çevirileri – İlaç Endüstrisi Tercümeleri
  • Hasta Bilgi Föyü Çevirileri – Hasta Bilgi Föyü Tercümeleri
  • Bitki Bilimleri Çevirileri – Bitki Bilimleri Tercümeleri
  • Kalp Damar Cerrahisi Çevirileri – Kalp Damar Cerrahisi Tercümeleri
  • Rinoplasti Çevirileri – Rinoplasti Tercümeleri
  • İşçi Sağlığı ve Güvenliği Çevirileri – İşçi Sağlığı ve Güvenliği Tercümeleri
  • Beyin Tümörü Çevirileri – Beyin Tümörü Tercümeleri
  • Anesteziyoloji ve Reanimasyon Çevirileri – Anesteziyoloji ve Reanimasyon Tercümeleri
  • Anatomi Çevirileri – Anatomi Tercümeleri
  • Klinik Genetik Çevirileri – Klinik Genetik Tercümeleri
  • Göğüs Cerrahisi Çevirileri – Göğüs Cerrahisi Tercümeleri
  • Fiziksel Kimya Çevirileri – Fiziksel Kimya Tercümeleri

Tercüme şirketimizin destek verdiği müşterileri arasında devlet hastahaneleri, uzman doktorlar, ilaç firmaları, üniversiteler, akademisyenler, özel hastahaneler, klinikler sayılabilir. Bütün bu köklü kurumlar onlara sağladığımız sayısız ayrıcalıktan faydalanıyorlar:

  • Her müşterimizin tamamlanan her bir işi bir yandan görevimizi yerine getirmenin huzurunu bize yaşatırken, diğer yandan bir de sorumluluk verir. Müşterimizin bir sonraki siparişinde kullanacağımız dil ve terminoloji uyumlu olmalıdır. Bu nedenle düzenli arşivler tutar, bunları her fırsatta geliştiririz.
  • Çeviri ve yerelleştirme (lokalizasyon) alanında, değişen, gelişen ve farklılaşan müşteri beklentilerini karşılamak için teknolojiyi çok yakından izliyor, oluşturduğumuz yenilikçi ve yaratıcı çözümlerle hizmet verdiğimiz müşterilerimizi geleceğe taşıyoruz.
  • Çevirileri her zaman vaktinde teslim ediyoruz.
  • Müşterilerimizin gereksinimlerine en üst düzeyde karşılık vermeyi ilke edindiğimizden çeviride uyulması gereken kıstasların belirlenmesinde, çevirinin görünüş ve formatının oluşturulmasında ve çevirinin bir ürün olarak ortaya çıkmasında rolü olan tüm etkenlerin belirlenmesinde müşterilerimizle birlikte çalışmayı işimizin bir parçası olarak görüyoruz.
  • Tercüme büroları içinde en büyük pazar paylarından birine sahibiz.
  • Hukuki, tıbbi, teknik, finansal, ardıl ve simultane tercüme gibi çok çeşitli alanlarda uzmanlığa sahibiz.
  • Kadrolu tercüman ekibimizin yanında günden güne genişleyen Türkiye ve dünya çapındaki serbest tercüman ağımız ile tüm dillerde müşterilerimize üstün kaliteli hizmet sunabilecek durumdayız.
  • Tercüme büromuz profesyonel hizmet kalitesini her türlü kar beklentisinin üzerinde tutmayı kendisine ilke edinmiştir.
  • Mutlak müşteri memnuniyetini sağlamak konusundaki isteğinizi anlıyor ve bunun için size tüm gücümüzle destek veriyoruz.
  • Kalite kontrol süreçlerinin her aşamasında, Linguistic Toolbox (LTB), QA Distiller, Xbench, SDLX, HTML QA, MemoQ gibi modern ve sofistike yazılımsal araçlar kullanıyoruz.

Çok sayıda dilde hem yazılı hem sözlü tıbbi çeviri hizmeti sağlıyoruz. Aşağıdaki listede çeviri hizmeti sunduğumuz dillerden birtakım örnekler veriliyor:

Norveççe, Süryanice, Yunanca, İngilizce, Rumence, Gürcüce, Letonca, Latince, Bengalce, İsveççe, Sırpça, Peştuca, Türkmence, Macarca, İbranice, Moldovca, Moğolca, Ermenice, Hollandaca, Tacikçe, Abazaca, Korece, Endonezce, Afrikanca, Rusça, Arnavutça, Abhazca, Tatarca, Farsça, Bulgarca, İspanyolca, Makedonca, Slovakça, Galce, Tamilce, Danca, Tagalogca, Çuvaşça, Lehçe, Tayca, Japonca, Almanca, Litvanca, Arapça, Çeçence, Özbekçe, Çince, Zuluca, Yakutça, Portekizce, Ukraynaca, İtalyanca, Fransızca, Beyaz Rusça, Filipince, Slovence, Hintçe, Baskça, Kırgızca, Amharca, Boşnakça, Azerice, Urduca, Malayca, Kazakça, Katalanca, Flamanca, İskoçça, Felemenkçe

Sunmuş olduğumuz kaliteli ve güvenilir çeviri hizmetleri için değerli müşterilerimizden çok sayıda takdir e-postası bize ulaşıyor. Bu mesajların bir kısmını sizinle paylaşmak istiyoruz.

  • Temsilciliğini yapmakta olduğumuz FXCM firmasının forex işlem platformunun çevirisi ve yerelleştirmesi konusunda harikalar yarattınız. Mükemmel yerelleştirme sonucu platform Türk müşteriler tarafından çok tutuldu ve sevildi. Böyle büyük bir projeyi başarıyla tamamladığınız için tekrar teşekkür ediyorum. (Satın Alma Şefi)
  • Proje yöneticileriniz çeviri sürecinin başından sonun kadar bizimle iletişim halideydi. Onlar sayesinde zor bir projeyi birlikte sorunsuz olarak tamamladık. (Dış Satın Alma Müdürü)
  • Çeviri işlerimize karşı özenli yaklaşımınızdan dolayı sizleri tebrik ediyorum. (Halkla İlişkiler Müdürü)
  • 2007 senesinden beri Semantik Tercüme Bürosu ile çalışıyoruz. Bizi hiç üzmediler, her zaman işlerini iyi kalitede ve zamanında teslim ettiler. (Satın Alma Şefi)
  • İyi fiyat, kaliteli hizmet ve güleryüzlü personel. İşte aradığım tercüme bürosu. Hep böyle kalın. (Genel Müdür)
  • Elektronik ve elektrikli ev gereçleri üreten firmamızın son geliştirdiği blender için kullanıcı kılavuzunun 24 ayrı dile çevrilmesi gerekiyordu. Rakip firmalara göre çok daha uygun fiyat veren Semantik’in teklifini başlangıçta biraz şüpheyle karşıladık. Ancak sonradan, konuya hakimiyetleri, güçlü teknik altyapıları sayesinde uygun fiyat verdiklerini anladık. Projemizin zaman baskısına karşın kullanıcı kılavuzu 24 dilde DTP çalışması da tamamlanmış olarak tam zamanında teslim edildi. Hem biz hem de müşterilerimiz yapılan çalışmadan çok memnun kaldık. Ne diyelim, iş bilenin. Teşekkürler Semantik! (Genel Müdür Yardımcısı)
  • Türkçe’den Kazakça’ya gerçekleştirdiğiniz tercümeye Kazakistan’da hayran kaldılar. Bizi gerçekten çok şaşırttınız. (Genel Müdür)
  • Hukuki çeviri konusunda iyi bir çeviri bürosu bulmak kolay değil. Bu işte uzmanlık sahibi az sayıda firmadan biri de Semantik Tercüme Bürosu. Hukuki terminolojiye son derece hakimler. (Avukat – Hukuk Bürosu Sahibi)
  • Çeviri sektöründe teknolojinin bu kadar önemli olduğunu bilmiyordum. Sayenizde öğrendim. Teşekkürler. (Satın Alma Uzmanı)
  • Temsilciliğini yaptığımız ABD firmasının elektronik sektöründeki ürünleri için tanıtım ve pazarlama broşürlerinin tercümesi konusunda Semantik’den destek aldık. TransCreation sözcüğünü ilk kez onlardan duydum fakat teslim ettikleri çevirileri görünce yaptıkları işin değerini daha iyi anladım. (Genel Müdür Muavini)
  • Sayenizde İngilizce çeviri bizim için bir kabus olmaktan çıktı. Artık çeviri işlerimizi gönül rajatlığıyla Semantik Tercüme Bürosu‘na veriyoruz. (Halkla İlişkiler Müdürü)
  • Web sitemizin çeviri ve yerelleştirme projesini kısa süre içinde başarıyla tamamladığınız için sizlere ne kadar teşekkür etsem azdır. Sayenizde dünyanın dört bir tarafından müşteriler buluyoruz. (İhracat Pazarlama Müdürü)
  • Jenerik ilaç ithalatçısı firmamızın ruhsatlandırma amacıyla hazırladığı CTD başvuru dosyalarındaki çeviriler için yeni bir çeviri firması arayışındaydık. Diğer firmalar göre çok daha uygun fiyat veren Semantik ile çalışmaya bir 2011 yılında bir deneme projesiyle başladık. Teslim ettikleri çeviri, doğruluk, kullanılan terminoloji, tutarlılık, DTP açısından mükemmeldi. Gizlilik ve iş etiği konusundaki ilkelerini de takdirle karşıladık. O tarihten bu yana tüm ruhsatlandırma projelerinde Semantik ile çalışıyoruz. (İlaç Ruhsatlandırma Müdürü)
  • Fiyatlarınızı görünce bu kadar kaliteli bir hizmet beklemiyordum açıkçası. Beni çok şaşırttınız. Umarım yüksek kalite seviyenizi her zaman koruyabilirsiniz. (Dış Alımlar Müdürü)
  • Tercüme bürolarıyla çalışmak bizim için hep bir problem olmuştu. Semantik Tercüme hizmetleri bu durumu değiştirdi. Profesyonel kadroları ile çok iyi hizmet verdiklerini söyleyebilirim. (Genel Müdür Yardımcısı)
  • Kullanım kılavuzumuzu tam 30 dile başarıyla çevirdiniz. Hep sizinle çalışacağız. (Pazarlama Müdürü)
  • En büyük projelerimizden birinde İngilizceden Türkçeye yapmış olduğunuz hızlı ve mükemmel çevirileriniz için sonsuz teşekkürler. (Yönetim Kurulu Başkanı)
  • İngilizceye çevirdiğiniz şirket broşürümüzün Türkçeden çevrildiğini kimse anlayamadı. Müthiş bir iş çıkardınız çocuklar…(Teknik Müdür)
  • Bizim için sadece çeviri kalitesi değil çeviri hızı da çok çok önemli. Bize kaliteli çevirileri çok kısa sürede verebildiğiniz için sizlere minnettarız. (Dergi Editörü)
  • Şimdiye kadar hiçbir çeviri bürosu söz verdiği tarihte işimizi teslim edemedi. Bizim için bir istisna oldunuz. (Genel Müdür)

Türkiye’nin birçok ilinde ve ilçesinde bulunan temsilciliklerimiza ilişkin bir liste aşağıda yer almaktadır:

  • Afyonkarahisar – Başmakçı tıbbi tercüme bürosu
  • Amasya – Gümüşhacıköy tıbbi tercüme bürosu
  • Amasya – Merzifon tıbbi tercüme bürosu
  • Amasya – Suluova tıbbi tercüme bürosu
  • Ankara – Ayaş tıbbi tercüme bürosu
  • Ankara – Nallıhan tıbbi tercüme bürosu
  • Ankara – Çamlıdere tıbbi tercüme bürosu
  • Antalya – Gazipaşa tıbbi tercüme bürosu
  • Antalya – Konyaaltı tıbbi tercüme bürosu
  • Ardahan – Göle tıbbi tercüme bürosu
  • Artvin – Murgul tıbbi tercüme bürosu
  • Artvin – Şavşat tıbbi tercüme bürosu
  • Aydın – Bozdoğan tıbbi tercüme bürosu
  • Balıkesir – Bigadiç tıbbi tercüme bürosu
  • Balıkesir – Sındırgı tıbbi tercüme bürosu
  • Balıkesir – İvrindi tıbbi tercüme bürosu
  • Bingöl – Genç tıbbi tercüme bürosu
  • Bitlis – Adilcevaz tıbbi tercüme bürosu
  • Bolu – Seben tıbbi tercüme bürosu
  • Burdur – Ağlasun tıbbi tercüme bürosu
  • Burdur – Tefenni tıbbi tercüme bürosu
  • Bursa – Orhaneli tıbbi tercüme bürosu
  • Bursa – İnegöl tıbbi tercüme bürosu
  • Denizli – Kale tıbbi tercüme bürosu
  • Denizli – Çardak tıbbi tercüme bürosu
  • Diyarbakır – Yenişehir tıbbi tercüme bürosu
  • Düzce – Cumayeri tıbbi tercüme bürosu
  • Edirne – Keşan tıbbi tercüme bürosu
  • Edirne – Meriç tıbbi tercüme bürosu
  • Edirne – Süloğlu tıbbi tercüme bürosu
  • Edirne – Uzunköprü tıbbi tercüme bürosu
  • Elazığ – Keban tıbbi tercüme bürosu
  • Elazığ – Sivrice tıbbi tercüme bürosu
  • Erzincan – Tercan tıbbi tercüme bürosu
  • Erzurum – Narman tıbbi tercüme bürosu
  • Erzurum – Pasinler tıbbi tercüme bürosu
  • Gaziantep – Karkamış tıbbi tercüme bürosu
  • Giresun – Eynesil tıbbi tercüme bürosu
  • Hatay – Samandağ tıbbi tercüme bürosu
  • Isparta – Gelendost tıbbi tercüme bürosu
  • Isparta – Senirkent tıbbi tercüme bürosu
  • Iğdır – Aralık tıbbi tercüme bürosu
  • Iğdır – Karakoyunlu tıbbi tercüme bürosu
  • Kahramanmaraş – Elbistan tıbbi tercüme bürosu
  • Karaman – Ayrancı tıbbi tercüme bürosu
  • Kastamonu – Araç tıbbi tercüme bürosu
  • Kastamonu – Bozkurt tıbbi tercüme bürosu
  • Kastamonu – Pınarbaşı tıbbi tercüme bürosu
  • Kastamonu – İhsangazi tıbbi tercüme bürosu
  • Kilis – Elbeyli tıbbi tercüme bürosu
  • Konya – Bozkır tıbbi tercüme bürosu
  • Konya – Seydişehir tıbbi tercüme bürosu
  • Kütahya – Hisarcık tıbbi tercüme bürosu
  • Kırklareli – Pehlivanköy tıbbi tercüme bürosu
  • Kırıkkale – Balışeyh tıbbi tercüme bürosu
  • Kırıkkale – Keskin tıbbi tercüme bürosu
  • Kırıkkale – Yahşihan tıbbi tercüme bürosu
  • Manisa – Alaşehir tıbbi tercüme bürosu
  • Mersin – Gülnar tıbbi tercüme bürosu
  • Nevşehir – Derinkuyu tıbbi tercüme bürosu
  • Nevşehir – Gülşehir tıbbi tercüme bürosu
  • Ordu – Akkuş tıbbi tercüme bürosu
  • Ordu – Kumru tıbbi tercüme bürosu
  • Ordu – Ulubey tıbbi tercüme bürosu
  • Osmaniye – Toprakkale tıbbi tercüme bürosu
  • Rize – Kalkandere tıbbi tercüme bürosu
  • Sakarya – Kocaali tıbbi tercüme bürosu
  • Sakarya – Söğütlü tıbbi tercüme bürosu
  • Sakarya – Taraklı tıbbi tercüme bürosu
  • Samsun – Ayvacık tıbbi tercüme bürosu
  • Samsun – Bafra tıbbi tercüme bürosu
  • Samsun – Terme tıbbi tercüme bürosu
  • Siirt – Kurtalan tıbbi tercüme bürosu
  • Sinop – Erfelek tıbbi tercüme bürosu
  • Sinop – Gerze tıbbi tercüme bürosu
  • Sinop – Türkeli tıbbi tercüme bürosu
  • Sivas – Altınyayla tıbbi tercüme bürosu
  • Sivas – Doğanşar tıbbi tercüme bürosu
  • Sivas – Koyulhisar tıbbi tercüme bürosu
  • Tekirdağ – Malkara tıbbi tercüme bürosu
  • Tokat – Sulusaray tıbbi tercüme bürosu
  • Trabzon – Beşikdüzü tıbbi tercüme bürosu
  • Tunceli – Ovacık tıbbi tercüme bürosu
  • Van – Özalp tıbbi tercüme bürosu
  • Yalova – Çiftlikköy tıbbi tercüme bürosu
  • Yalova – Çınarcık tıbbi tercüme bürosu
  • Yozgat – Akdağmadeni tıbbi tercüme bürosu
  • Yozgat – Saraykent tıbbi tercüme bürosu
  • Yozgat – Çayıralan tıbbi tercüme bürosu
  • Çanakkale – Yenice tıbbi tercüme bürosu
  • Çanakkale – Çan tıbbi tercüme bürosu
  • Çankırı – Atkaracalar tıbbi tercüme bürosu
  • Çankırı – Korgun tıbbi tercüme bürosu
  • Çankırı – Yapraklı tıbbi tercüme bürosu
  • Çorum – Boğazkale tıbbi tercüme bürosu
  • Çorum – Osmancık tıbbi tercüme bürosu
  • İzmir – Selçuk tıbbi tercüme bürosu
  • İzmir – Çeşme tıbbi tercüme bürosu
  • Şanlıurfa – Birecik tıbbi tercüme bürosu
  • Şırnak – İdil tıbbi tercüme bürosu

Semantik Tercüme Bürosu, sonsuz müşteri güvencesi ve memnuniyetini temel ilke edinmiş, profesyonel anlayışı ile tüm tercümelere aynı titizliği gösteren ve müşterilerini her şeyin üstünde tutan bir ekibe sahiptir.

metin içinde geçen anahtar sözcükler

rekabetçi medikal tercüme fiyatları, tıbbi çeviri, çeviri bürosu, medikal tercüme, tercüme bürosu, medikal cihaz çevirisi, medikal çeviri, tıbbi tercüme

A.B.D için web sitemizi görün.